ニュース
-
ビジネス同時通訳は、国際会議におけるコミュニケーション効率と異文化理解をどのように向上させることができるのでしょうか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によってポストエディットなしで翻訳されています。ビジネス同時通訳は、特別な言語サービスとして、国際会議やビジネス交渉において不可欠かつ重要な役割を担っています。これにより、コミュニケーションの手間が省けるだけでなく、...続きを読む -
ビルマ語を中国語に翻訳する際のテクニックとよくある誤解は何ですか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によってポストエディットなしで翻訳されたものです。文化の文脈において、言語コミュニケーションはますます重要になっています。東南アジアの国ミャンマーの言語であるビルマ語は、複雑な言語構造と文化的背景を有しています。続きを読む -
ベトナム語を中国語に翻訳する際の一般的なテクニックと注意点は何ですか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものです。ポストエディットは行われていません。中国とベトナムの文化交流がますます活発化する中、ベトナム語はベトナムの言語として、翻訳ニーズの面でますます注目を集めています。続きを読む -
日本のゲーム翻訳における一般的な文化的違いは、プレイヤーの体験にどのような影響を与えますか?
以下のコンテンツは、中国語のソースから機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。現代社会において、ゲームは文化的な現象となっています。日本のゲームの国際化に伴い、翻訳の質はプレイヤーのゲーム体験に大きな影響を与えています。続きを読む -
TalkingChinaは2024年のGoGlobal Forum of 100に参加します
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。12月18日~19日、EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100(GGF2024)が上海で開催されました。TalkingChinaゼネラルマネージャーの蘇楊氏が招待され、100周年を記念するイベントを開催しました。続きを読む -
TalkingChinaがSibos 2024に翻訳サービスを提供
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。Sibos 2024カンファレンスは、10月21日から24日まで、国家会議センターで開催されます。これは、2024年以来15年ぶりに中国および中国本土で開催されることになります。続きを読む -
国際会議における同時通訳と翻訳の重要性と課題は何ですか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によってポストエディットなしで翻訳されています。同時通訳(または略して同時通訳)は、国際会議で広く用いられている通訳の形態です。この形態では、通訳者が話者と同時通訳を行い、同時に…続きを読む -
韓国語音声翻訳の精度と適用シナリオは何ですか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。文化の発展に伴い、言語コミュニケーションの重要性はますます高まっています。韓国語は東アジアの重要な言語として、国際社会においてますます重要な役割を果たしています。続きを読む -
TalkingChinaは、第10回孫子兵法国際シンポジウムに翻訳サービスを提供しました。
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。12月5日と6日、北京で第10回孫子兵法国際シンポジウムが開催され、TalkingChinaは包括的な言語サービスを提供しました。続きを読む -
TalkingChinaはLUXE PACK Shanghaiに通訳と機材サービスを提供
以下のコンテンツは中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されており、ポストエディットは行われていません。近年、中国の高級品市場の発展の勢いは驚異的であり、主要な高級品業界はいずれもパッケージを製品にとって重要な要素と捉えています。TalkingC...続きを読む -
TalkingChinaはXISCOに翻訳サービスを提供しています
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。新宇鋼鉄集団有限公司は、数百万トンの生産能力を有する大規模な国有鉄鋼合弁会社であり、江西省の主要産業企業です。今年6月には…続きを読む -
ベトナム語から中国語への翻訳でよくある誤解は何ですか?
以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されており、ポストエディットは行われていません。ベトナム語と中国語の翻訳プロセスでは、翻訳の正確性に影響を与えるだけでなく、誤解や誤りにつながる可能性のある誤解が生じることがよくあります。続きを読む