ニュース

  • TalkingChinaは2025年世界人工知能会議に参加します

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。7月26日、2025年世界人工知能会議(WAIC)が上海で正式に開幕しました。TalkingChinaはこの会議に参加し、深い理解を得ました。
    続きを読む
  • TalkingChinaが交通銀行と協力関係を築く

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものです。ポストエディットは行われていません。交通銀行は中国の主要な金融サービスプロバイダーの一つです。TalkingChinaは、交通銀行と金融サービスに関する枠組み協定を締結し、協力してきました。
    続きを読む
  • ブロックチェーン翻訳のサービス実践

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものです。ポストエディットは行っておりません。ブロックチェーン業界における翻訳ニーズの分析 近年、「ブロックチェーン」という言葉が人々の目に頻繁に登場し、人々の関心も高まっています。
    続きを読む
  • 医療製品マニュアルの多言語対応の実践

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によってポストエディットなしで翻訳されています。プロジェクトの背景:国内医療クライアントの海外進出が継続的に拡大するにつれ、翻訳需要も日々高まっています。英語だけではもはや市場の需要を満たすことができなくなっています。
    続きを読む
  • コーパスと用語管理のプロジェクト実践

    プロジェクトの背景:フォルクスワーゲンは、複数のモデルを傘下に持つ世界的に有名な自動車メーカーです。需要は主にドイツ語、英語、中国語の3つの主要言語に集中しています。顧客要件:長期的な翻訳サービスプロバイダーを見つける必要があり、…
    続きを読む
  • TalkingChinaは2025年のChinaJoyに参加し、ゲーム業界の交流と協力を支援します

    以下のコンテンツは中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、編集は行われていません。8月1日から4日まで、「好きなものを集める」をテーマにした第22回中国国際デジタルインタラクティブエンターテインメント博覧会(ChinaJoy)が盛大に開催されました。
    続きを読む
  • 「ルイ」号が上海に向けて出航、TalkingChinaがブランドの繁栄を支援

    以下のコンテンツは中国語の原文から機械翻訳によって翻訳され、ポストエディットは行われていません。2025年6月25日、上海市静安区南京西路商業地区に、世界最大の展示インスタレーションである魅力的な「巨大船」が登場しました。
    続きを読む
  • TalkingChinaがガートナーカンファレンスの同時通訳を支援

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものです。ポストエディットは行っておりません。5月21日、ガートナー2025グレーターチャイナ・エグゼクティブ・エクスチェンジ・カンファレンスが上海で盛大に開催されました。ガートナーは10年連続で公式言語サービスパートナーとして、このカンファレンスに出席しました。
    続きを読む
  • TalkingChinaは同時通訳付きで「一帯一路」の低侵襲手術に関する学術交流を案内した。

    以下の内容は、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。5月15日と16日、「一帯一路」低侵襲手術学術交流と第6回国際消化器・腹部腫瘍治療マスタークラスが、北京で開催されました。
    続きを読む
  • テクニカルコミュニケーション翻訳および電話会議通訳実務

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されており、ポストエディットは行われていません。プロジェクトの背景 ガートナーは、IT業界全体を網羅した調査を行う、世界で最も権威のあるITリサーチおよびコンサルティング会社です。クライアントに客観的かつ公平な情報を提供しています。
    続きを読む
  • TalkingChinaは2025年上海国際映画テレビ祭の翻訳プロジェクトを無事に完了しました。

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものであり、ポストエディットは行われていません。2025年6月27日、第30回上海テレビフェスティバル「白蓮花」授賞式が閉幕したのに伴い、TalkingChinaは公式指定言語サービスとして、上海テレビフェスティバルの授賞式を主催しました。
    続きを読む
  • カスタマイズ翻訳サービスにおける「スタイルガイド」の実践

    以下のコンテンツは、中国語の原文から機械翻訳によって翻訳されたものです。ポストエディットは行っていません。グローバル化の波が押し寄せる昨今、翻訳サービスは企業における異言語コミュニケーションの重要な架け橋となっています。しかしながら、企業やプロジェクトごとに、独自のニーズや課題を抱えているケースも少なくありません。
    続きを読む