TalkingChinaが中国の医薬品・医療機器市場に関する2025年レビューおよび2026年展望会議に出席

以下の内容は、中国語の原文を機械翻訳で翻訳したものであり、編集は一切行っていません。
先日、TalkingChinaのゼネラルマネージャーである蘇陽氏が、フランスのヘルスケア業界が主催する業界交流イベントに招待されました。「2025年中国医薬品・医療機器市場概況と2026年展望」をテーマに開催されたこのイベントには、中国とフランスの医療・ヘルスケア分野から多数の専門家や企業代表者が集まりました。

本イベントの司会は、中国欧州国際ビジネススクール(CEIBS)の非常勤教授であるエリック・ブテイラー氏が務めました。基調講演は、IQVIAグレーターチャイナのコマーシャルソリューション担当副社長兼ゼネラルマネージャーであるエリック・シャオ氏が担当しました。両氏は、中国の医薬品および医療機器市場の構造変化、政策要因、数量ベースの調達がもたらす広範な影響、革新的な研究開発の現状、国内代替の加速的な進展など、主要なテーマについて詳細なプレゼンテーションを行いました。

蘇氏がこのイベントに参加した目的は、中国の医薬品およびヘルスケア市場における最新の動向や政策トレンドについて深い洞察を得ることであり、これによりTalkingChinaのヘルスケア分野における業界専門知識とサービス能力をさらに強化することを目的としていました。

中国の医薬品市場は、コスト管理とイノベーションという二つの原動力に支えられ、「急速な成長」から「質の高い発展」へと移行しつつある。国内企業は急速に台頭する一方、多国籍企業は新たな課題と機会に直面している。こうした状況下で、正確な言語コミュニケーションとローカライゼーションサービスは、中国企業と外国企業が円滑に市場に参入し、政策を理解し、協力関係を構築していく上で、不可欠な支援となっている。
プロTalkingChinaは、業界で長年の深い経験を持つプロの言語サービスプロバイダーとして、「地元企業のグローバル展開と海外企業の中国市場参入を支援する」という使命を長年堅持してきました。当社は、医薬品、医療機器、法律、金融、IT、製造業などの主要セクターに重点的に事業を展開し、グローバル展開のための多言語ソリューション、通訳および機器サポート、翻訳およびローカリゼーション、トランスレーションおよびコピーライティング、映画およびビデオの翻訳など、包括的なサービスポートフォリオを提供しています。当社の言語能力は、英語、日本語、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語を含む世界80以上の言語をカバーしています。

翻訳力に関して言えば、TalkingChinaは2015年以来、中国語と英語の両言語ペアに対応するネイティブスピーカーの翻訳者による包括的なネットワークを構築してきました。医学、薬学、臨床、規制関連など、専門分野を網羅する2,000名以上の契約翻訳者を世界中から厳選しています。

当社は、医薬品登録申請書類、臨床試験プロトコル、医療機器取扱説明書、GMP認証文書など、需要の高い文書の取り扱いに関する専門知識を有しています。また、国内外の著名な製薬企業、医療機関、業界フォーラム向けに、長期にわたる同時通訳および逐次通訳サービスを提供しています。

TalkingChinaは、厳格な品質管理システムと業界専門家による検証に支えられ、すべての成果物が正確で専門的かつ法令遵守に準拠していることを保証し、国際ビジネス協力における言語リスクとコミュニケーションコストの削減を効果的に支援します。

今後、TalkingChinaは強力な翻訳チームと豊富な業界経験を活かし、ヘルスケア分野における存在感をさらに高め、中国と世界の医薬品・医療機器市場との連携を言語面で支援していく予定です。



投稿日時:2026年4月13日