証言

  • 東京電子

    東京電子

    「TalkingChinaは、あらゆる場所に長期通訳者を派遣できるからです。」
  • オツカ医薬品

    オツカ医薬品

    「すべての医療文書は専門的に翻訳されています!翻訳者が使用する臨床用語は非常に正確であり、医薬品の指示は正確な方法で翻訳されているため、多くの校正時間を節約できます。ありがとうございます。長期的なパートナーシップを維持できます。」
  • パイオニアエレクトロニクス

    パイオニアエレクトロニクス

    「TalkingChinaは当社の長期的なサプライヤーであり、2004年以来、高品質の中国と日本の翻訳サービスを提供しています。応答性があり、詳細志向である安定した翻訳品質を維持し、長期間翻訳作業をサポートしてきました。法的契約の翻訳は、一定、効率的で、常に標準的な形式であります。
  • Asia Information Associates Limited

    Asia Information Associates Limited

    「Asia Information Associates Limitedを代表して、私たちの仕事を支援してきたThaingchinaのすべての人々に感謝を表明したいと思います。私たちの成果は彼らの献身から切り離せません。今後、私たちは素晴らしいパートナーシップを続け、新たな高みを努力することを願っています!」
  • 上海財務経済大学

    上海財務経済大学

    「公共経済学と上海財務経済大学の公共経済学と管理学校は、TalkingChinaに最も心から感謝しています。公共経済学と管理学部、上海財務大学、経済学に対するあなたの強力な支援に感謝します。
  • 上海国際映画とテレビフェスティバルの部門メンバーと外国人ゲスト

    上海国際映画とテレビフェスティバルの部門メンバーと外国人ゲスト

    「毎年恒例のShanghai International Film and TV Festivalの作品は非常に厳しいものであり、あなたのような素晴らしいチームだけが提供できます。私はあなたの献身的なサポートに深く感謝しています。 「5日と6日のイベントの通訳者は、翻訳が十分に準備され、正確でした。彼らは正確な用語を使用し、適度な速度で解釈されました。彼らは良いJo ...をしました...
  • 中国国際輸入博覧会局

    中国国際輸入博覧会局

    「最初の中国国際輸入博覧会は大成功です……XI大統領は、CIIEの重要性と、一流の標準、生産的な効果、卓越性を備えた毎年恒例のイベントにする必要性を強調しています。誠実な励ましは私たちに大きなインスピレーションを与えました。