次のコンテンツは、編集後の機械翻訳によって中国のソースから翻訳されます。
Talkingchinaは、昨年4月にFudan University(以下では「Zhongshan Hospital」と呼ばれる)に所属するZhongshan病院と翻訳協力を確立しました。協力フレームワークの下で、Talkingchinaは主に、中国から英語までのZhongshan病院のプロモーション資料の翻訳サービスを提供し、国際的なコミュニケーションの分野での言語支援を支援しています。
1937年に設立されたZhongshan病院は、中国の民主的革命の先駆者であるSun Yat Sen博士を記念して命名されました。これは、中国人によって設立および管理された最も初期の大規模な一般的な病院の1つです。この病院は、フーダン大学に所属する包括的な教育病院であり、教育省、国民保健委員会、および上海市民政府が共同で構築および管理しています。また、上海の三次グレードA病院の最初のバッチの1つです。
Talkingchinaは、上海に拠点を置く企業であり、20年以上にわたって医療翻訳の分野に深く関わってきました。深Shenzhen、北京、ニューヨークに支部があり、グローバルな製薬および生活科学産業のパートナーに一流の翻訳、ローカリゼーション、および製品の海外ソリューションを提供することに取り組んでいます。
長年にわたり、Talkingchinaは、薬物の適用や登録のための翻訳、医療機器の輸出の多言語翻訳、医療論文の翻訳、研究報告などのサービスを提供してきました。同時解釈、連続解釈、講演、監査の解釈など。協同組合ユニットには、シーメンス、エッペンドルフAG、サンテン、サルトリウス、ジアフイヘルス、チャールズ川、フアドン医学、深Shenzhen samii医療センター、ユナイテッドイメージング、 、Innolcon、Ezisurg Medical、Parkwayなど。これらの企業との協力を通じて、Talkingchinaは豊富な業界の経験を蓄積しています。
将来、Talkingchinaは医療翻訳の分野を掘り下げ続け、グローバルな製薬および生活科学産業のパートナーにグローバル市場でより大きな成功を収めることができます。
投稿時間:2月14日 - 2025年