Talkingchinaは、言語サービス業界に力を与える人工知能に関する高品質の開発セミナーと、中国翻訳者協会の翻訳サービス委員会の2023年年次総会に参加しました

次のコンテンツは、編集後の機械翻訳によって中国のソースから翻訳されます。

11月3日に、言語サービス業界に力を与えた人工知能に関する高品質の開発セミナーと、中国翻訳者協会の翻訳サービス委員会の2023年の年次総会が成長で開催されました。 TalkingchinaのゼネラルマネージャーであるSu Yang氏は、「ベストプラクティスと翻訳サービス」標準化」フォーラムに出席し、ホストするよう招待されました。

talkingchina-1
Talkingchina-2

この2日間の会議は、大規模な言語モデルテクノロジーの開発動向、大規模な言語モデル産業のアプリケーションの見通し、機械翻訳技術の開発動向、機械翻訳 +編集モデルの議論、言語サービスの運用と管理におけるベストプラクティスの共有、言語サービス基準、および言語サービスの才能をトレーニングするための認定と革新的なメカニズムを含む7つのトピックの共有に焦点を当てました。

talkingchina-3
Talkingchina-4

11月3日の午後、Language Service Enterprise認定セミナーがすぐに開催されました。 TalkingchinaのSu氏は、「ベストプラクティスと翻訳サービスの標準化」をテーマにセミナー支店に参加し、議長を務めました。会議の最初の部分は、Best Practicesの共有でした。LiYifengは、Beijing Sibirui Translation Co.、Ltd。、Han Kai、GTCOMローカリゼーションプロジェクトの専門家、Li Lu、Sichuan Languages Bridge Information Technology Co.、Ltd.のゼネラルマネージャーのゼネラルマネージャーKunming Yinuo Translation Services Co.、Ltd。の副ゼネラルマネージャーであるZi Minは出席し、スピーチを行いました。彼らはそれぞれ、調達トラップ、国内ブランドの国際化プロジェクト、学校エンテルプライズの協力、RCEPによってもたらされた機会、杭州アジアゲーム翻訳プロジェクトの実践を回避する方法に焦点を当てていました。

Talkingchina-5

さらに、中国翻訳者協会の第5回翻訳サービス委員会の第5回セッションの2回目のディレクター会議も11月2日に開催されました。Talkingchinaは、副局長ユニットとして会議にも出席しました。会議では、2023年に委員会が実施した作業を要約しました。関係するすべての当事者は、翻訳サービス認定、価格ガイダンス基準、ベストプラクティス、宣伝と昇進、中国翻訳協会の2024年年次会議などの事項についても詳細な交換を行いました。

中国翻訳者協会の第8評議会メンバーおよび第5翻訳サービス委員会の副局長ユニットとして、Talkingchinaは引き続き翻訳者としての仕事をし、他のピアユニットとともに翻訳業界の質の高い開発に貢献します。


投稿時間:2019-2023年11月