以下のコンテンツは、中国語のソースから後編集なしで機械翻訳によって翻訳されています。
2024年1月9日、上海交通大学上海高等金融学院(以下「高進」)とインドネシア大学経済経営学部にて、ビジネス教育協力セミナー及び中国企業のASEAN投資に関するフォーラムが開催され、高津で開催されました。TalkingChina のゼネラルマネージャーである Su Yang 氏が市場力学と業界情報を理解するために会議に出席しました。
過去10年にわたり、中国とインドネシアは包括的な戦略的パートナーシップを確立し、両国の協力は確かな成果を上げ、世界経済の発展に強力な推進力をもたらした。これに関連して、このフォーラムは、上海交通大学、インドネシアの大学、中国、インド、ネパールの政治、ビジネス、法律部門の英知を結集し、ビジネス教育における中国とインドネシアの協力を探求するものです。両国間の経済貿易交流と投資協力をさらに促進し、高レベルの発展の新たなパターンを共同で創出する。
フォーラムの円卓会議セグメントは、「インドネシアの経済、教育、法律、文化生態学」と「中国企業のインドネシア投資の機会と課題」を中心に展開した。会議に出席した専門家、学者、メディア専門家、企業代表らは共同で戦略的配置、投資機会、中国企業がASEAN市場の課題に対応する戦略について議論し、将来を見据えた指針や提案を提供した。両氏は中国・ASEANの経済貿易協力、投資環境分析、市場動向の解釈などについて緊密な意見交換を行った。
このフォーラムに参加した後、TalkingChina Translated は ASEAN 市場における中国企業の発展の見通しについてより深い理解を得ることができました。この種の協力と交流活動は、中国企業に貴重な市場情報と機会を提供するだけでなく、TalkingChina に海外企業に翻訳サービスを提供する過程でのより多くの背景知識と業界の見識を与えます。
また、出席者らは、中国企業が海外進出することが不可欠であり、目下の問題は海外進出できるかどうかではなく、どうすればより良く海外進出できるかという点におおむね同意している。海外に進出する企業は、中国のサプライチェーン、デジタル化、組織管理の利点を最大限に活用し、独自のスキルを駆使して具体的な海外進出先を科学的に選択する必要がある。海外戦略を実行する過程では、長期的な原則を遵守し、現地の文化を尊重し、現地化を適切に行います。
TalkingChina の使命は、企業のグローバル化における多言語の国際化問題の解決を支援することです。「グローバル化、グローバル化」!近年、TalkingChina はこの分野で多くの経験を蓄積しており、その英語外国語多言語母語翻訳製品は TalkingChina の主力製品の 1 つとなっています。ヨーロッパや米国の主流市場、東南アジアの RCEP 地域、あるいは西アジア、中央アジア、独立国家共同体、中央ヨーロッパ、東ヨーロッパなどの一帯一路沿いの他の国々をターゲットにしているか。 , TalkingChinaは基本的に完全な言語カバーを達成しており、インドネシア語の翻訳は数千万件に達しています。専門家らは、2024年は国際化の新たな段階の始まりであり、TalkingChina Translationは今後も顧客に高品質の翻訳サービスを提供し、顧客が世界市場でより大きな成功を収められるよう支援していくだろうと述べている。
投稿日時: 2024 年 1 月 12 日