en>ネイティブ翻訳者による多言語
グローバルになる中国のビジネスに翻訳します
英語から外国語に翻訳し、「翻訳」を世界に!英語をソース言語として、およびその他の外国語としてターゲット言語として使用し、母国語の翻訳者がタスクを完了し、純粋で本物のようにグローバルになっている中国企業を保護します。
「WDTP」QAシステム
品質によって区別されます>
名誉と資格
時間はわかります>
国際化の過程で言語の痛みがポイントします
英語以外に複数のターゲット言語の翻訳が必要であり、中国にはネイティブスピーカーではない関連する才能はほとんどありません。
文化的な障壁があり、企業は優れた製品を持っていますが、マーケティングをサポートするための良い言語と優れた宣伝がなければ、製品と会社のイメージを効果的に広めることはできません。
文書翻訳だけでなく、ウェブサイトの国際化、マルチメディア翻訳、会議の解釈、オンサイト翻訳なども、多言語のサポートが必要です。どこでこれほど多くの才能を見つけることができますか?
Talkingchinaサービスの詳細
●真新しいソリューション - 英語をソース言語として使用する
従来の生産モード:中国のソーステキスト - 中国の翻訳者による複数の言語に翻訳されています。
Tangneng翻訳生産モデル:中国語 - 英語の母国語翻訳者は英語のソーステキストに翻訳されます - ターゲット言語母国語翻訳者は複数の言語に翻訳されます。あるいは、エンタープライズはソーステキストを英語で直接書くことができます - ターゲット言語の母国語翻訳者は、それを複数の言語に翻訳できます。
●カバーされている80を超える言語
当社のサービスは、日本、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、その他の一般的なターゲット言語に加えて、世界中の60を超える言語をカバーしています。
●慣用
ネイティブスピーカーは、すべての言語ペアで使用され、ターゲット言語が慣用的であり、地元の人々の読書習慣に適していることを確認します。
●プロ
CATと同様に、標準のTEPまたはTQプロセスを通じて翻訳の精度、プロフェッショナリズム、一貫性を保証します。
●完全にフォーマットされています
さまざまな形式でファイルを処理し、コンテンツからフォーマットへの翻訳用のワンストップサービスを提供できます。