ドキュメント翻訳

ドキュメント翻訳

ドキュメント翻訳

service_cricle 中国語とアジア語へのローカライズの専門家

有資格のネイティブ翻訳者による他の外国語への英語の翻訳。中国企業がグローバルになるのを支援します。

通訳およびSI機器レンタルサービス

ICO_RIGHT60プラス言語、特に単純化された伝統的な中国語、日本、韓国語、タイなどのアジア言語のローカライズ。
ICO_RIGHT  化学、自動車、IT産業を含む8つのドメインでの強度。
ICO_RIGHT  マーケティング、法律および技術資料のカバー。
ICO_RIGHT  5,000万語を超える平均翻訳出力。
ICO_RIGHT  毎年100を超える大規模プロジェクト(それぞれ300,000語以上)。
ICO_RIGHT  世界クラスの業界リーダーにサービスを提供し、100を超えるフォーチュングローバル500企業。

Talkingchinaは中国の解釈部門の主要なLSPです

私たちの年間翻訳出力は5,000,000語を超えています。

毎年100を超える大規模なプロジェクト(それぞれ300,000語以上)を完了しています。

当社のクライアントは、100以上のフォーチュン500企業である世界クラスの業界リーダーです。

翻訳者
TalkingChinaには、約2,000人のエリートのグローバルな翻訳者ベースがあり、その90%は3年以上の翻訳経験を持つ修士号以上を持っています。そのユニークなA/B/C翻訳者評価システムと対応する階層化された引用システムは、コアの競争力の1つです。

ワークフロー
オンラインCAT、QA、およびTMSを使用して、TEPワークフローを確保し、各クライアントに排他的なデータベースを構築します。

データベース
各クライアントのスタイルガイド、用語ベース、翻訳メモリを構築および維持し、良好で安定した翻訳品質を確保します。

ツール
エンジニアリング、オンライン猫、オンラインTMS、DTP、TM&TB管理、QA、MTなどのITテクノロジーは、翻訳およびローカリゼーションプロジェクトに完全に適用されます。

一部のクライアント

BASF

エボニック

DSM

VW

BMW

フォード

ガートナー

アンダーアーマー

lv

エアチャイナ

中国南航空

サービスの詳細1